Difference between revisions of "How to speak italian like an english tourist"

From Living Room
Jump to navigationJump to search
(Some For-Continued-Work-Purposes Recordings)
Line 31: Line 31:
 
  il recevitore
 
  il recevitore
 
  possiamo avere
 
  possiamo avere
  un portacenere
+
  una portonecenere
 
   
 
   
 
  verse:
 
  verse:
Line 43: Line 43:
 
  a respirare
 
  a respirare
 
  ho le vertigini
 
  ho le vertigini
  quante volte devo predere queste pillole
+
  nella zonina di telefononi
 +
 +
provo difficolta
 +
a respirare
 +
dove la cabinone telefonica
 +
vado in estasi quando la vedo
 
   
 
   
 
  bridge:
 
  bridge:
 
  centralino, non risponde nessuno
 
  centralino, non risponde nessuno
  rifaccia il numero
+
  rifaccia il numerone
 +
pronto
 +
telefono senza filone
 
   
 
   
 
  EXTRAS?
 
  EXTRAS?

Revision as of 00:21, 14 May 2007


Some For-Continued-Work-Purposes Recordings

prospective verse a couple times

prospective chorus twice, into verse

Lyrics

verse:
non mi piacciono
i telefononi
sono sporcissimi,
e strappati, e rotti

verse:
voul darmi il suo numerone
di telefonone
ho perso il treno
viaggio solo

chorus:
provo difficolta
a respirare
mi gira la testa
il nervo e esposto

verse:
non appenda
il recevitore
possiamo avere
una portonecenere

verse:
desidero fare
una riversibile
lei si sbaglia
e caduta la linea

chorus:
provo difficolta
a respirare
ho le vertigini
nella zonina di telefononi

provo difficolta
a respirare
dove la cabinone telefonica
vado in estasi quando la vedo

bridge:
centralino, non risponde nessuno
rifaccia il numerone
pronto
telefono senza filone

EXTRAS?
lo puo cambiare
e disposto a far da testimone
si puo accendere il fuoco
vorrei qualcosa in pelle
le faccio una iniezione

Music

Chords

Verse(?):

 Dm
 F
 (down to) G
 Bb7 (Bbm the last time)
 A

Chorus(?):

 F
 Am
 Eb
 Bb
 Eb*
 Bb*
 Dm*
 G*
 Bb7
 C (A the last time?   all the time?)
 * = double time!

Structure

Author's Notes

Comments