Difference between revisions of "How to speak italian like an english tourist"
From Living Room
Jump to navigationJump to search (→Some For-Continued-Work-Purposes Recordings) |
|||
| Line 31: | Line 31: | ||
il recevitore | il recevitore | ||
possiamo avere | possiamo avere | ||
| − | + | una portonecenere | |
verse: | verse: | ||
| Line 43: | Line 43: | ||
a respirare | a respirare | ||
ho le vertigini | ho le vertigini | ||
| − | + | nella zonina di telefononi | |
| + | |||
| + | provo difficolta | ||
| + | a respirare | ||
| + | dove la cabinone telefonica | ||
| + | vado in estasi quando la vedo | ||
bridge: | bridge: | ||
centralino, non risponde nessuno | centralino, non risponde nessuno | ||
| − | rifaccia il | + | rifaccia il numerone |
| + | pronto | ||
| + | telefono senza filone | ||
EXTRAS? | EXTRAS? | ||
Revision as of 00:21, 14 May 2007
Contents
Some For-Continued-Work-Purposes Recordings
prospective verse a couple times
prospective chorus twice, into verse
Lyrics
verse: non mi piacciono i telefononi sono sporcissimi, e strappati, e rotti verse: voul darmi il suo numerone di telefonone ho perso il treno viaggio solo chorus: provo difficolta a respirare mi gira la testa il nervo e esposto verse: non appenda il recevitore possiamo avere una portonecenere verse: desidero fare una riversibile lei si sbaglia e caduta la linea chorus: provo difficolta a respirare ho le vertigini nella zonina di telefononi provo difficolta a respirare dove la cabinone telefonica vado in estasi quando la vedo bridge: centralino, non risponde nessuno rifaccia il numerone pronto telefono senza filone EXTRAS? lo puo cambiare e disposto a far da testimone si puo accendere il fuoco vorrei qualcosa in pelle le faccio una iniezione
Music
Chords
Verse(?):
Dm F (down to) G Bb7 (Bbm the last time) A
Chorus(?):
F Am Eb Bb Eb* Bb* Dm* G* Bb7 C (A the last time? all the time?) * = double time!